《八佰》的改動

副刊版 2020/08/19

分享:

本周五在中國內地公映的《八佰》,被認為是拯救中國電影業的標誌性作品。在餓戲太久和政策鼓勵下,上周點映一天,五個城市試點戲院放映,一天共收約千五萬元(人民幣,下同),再加上現看來口碑不錯,相信之後票房成績不會差,該起碼會超二十億元。

說回電影本身,因去年抽片,大家都猜到底是甚麼問題。其一可能,當然是歷史化作故事時,如何呈現升起中華民國國旗的問題。那是流傳中八百壯士故事中最激情一幕。說童子軍楊惠敏為振奮士氣,漏夜游水帶中華民國國旗度過蘇州河,留守將領決定早上在樓頂升旗,以示日本不能如之前所言輕易攻陷四行倉庫。現版本所見,大致上,升旗和保衞旗的場面都有保留,青天白日旗亦清晰能見。

那到底刪了哪些場面?據看過原版的評論人透露,改動較明顯有這些:片頭開場時原本用歷史鏡頭較詳細交代死守倉庫前因後果。然後是更集中保留士兵的情節,而刪減了隔岸租界內各條副綫人物的情節(歷史上這戲劇化場景的特殊性,在於只是一條蘇州河之隔,日本由於不敢亂動有各國在場的公共租界,於是租界那邊是歌舞昇平,另一岸卻戰火慘烈,租界這邊則設計了如杜月笙、何香凝、戲班、記者、黑幫志士等小段落),特別是劉曉慶演的賭場老闆角色,更是交代極不詳。再而是片尾出roller,原版有多位真實參與壯士的名字及介紹,但現版本只留了主要的將領。

影片有一技術優點,是IMAX拍攝,無論在攝影、畫質、音效來說,都可說是高水平體現。另外以群戲為主,慢慢鋪開一應低層士兵各人的生死經歷,從小人物出發,不同價值觀,有兵怕死、有將領討論死守如何無意義,也算是較立體的一次演繹。

撰文 : 李照興

欄名 : 中國新呢

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版